真正的樣子擁有著巨大的力量。傳說因為對財寶的慾望,曾將藏著財寶的整座城堡連根拔起奪走。
In its true form, it possess a huge amount of power. Legends of its avarice tell how it once carried off an entire castle to gain the treasure hidden within.
0 評論
盯著閃爍的發光器的對手會頭昏眼花,失去戰意。
Opponents who stare at the flashing of the light-emitting spots on its body become dazed and lose their will to fight. 從1億年前陷入冰封狀態的身體的一部分復活而來的古代寶可夢。
This ancient Pokémon was restored from part of its body that had been frozen in ice for over 100 million years. 從化石裡復活的寶可夢。遇到不高興的事就會神經過敏地大鬧一番。
This Pokémon was restored from a fossil. If something happens that it doesn't like, it throws a tantrum and runs wild. 只要注視著木杖前端燃燒的火焰並集中精神,就能看穿未來將會發生的事。
It gazes into the flame at the tip of its branch to achieve a focused state, which allows it to see into the future. 善用能辨別細微氣味的敏銳嗅覺,幫忙分擔甜點師傅的工作。
It can distinguish the faintest of scents. It puts its sensitive sense of smell to use by helping pastry chefs in their work. 性格暴躁衝動,但絕不容許欺負弱小。會用樹葉預測敵人的動作。
Although it possesses a violent temperament, it won't put up with bullying. It uses the leaf in its mouth to sense the movements of its enemies. 能引出花朵潛藏的力量並自在地操控。花蓓蓓拿著的花朵幾乎可說是牠身體的一部分。
It draws out and controls the hidden power of flowers. The flower Flabébé holds is most likely part of its body. 用大大的耳朵挖掘地面做出巢穴。能整晚不眠不休地持續挖掘。
They use their large ears to dig burrows. They will dig the whole night through. 生活在沙漠裡。只要暴露在陽光下發電,即使不吃東西也沒問題。
They make their home in deserts. They can generate their energy from basking in the sun, so eating food is not a requirement. 覆蓋身體的冰可以抵禦敵人的攻擊。即使被打破也可以瞬間再用寒氣製造出冰層。
It blocks opponents' attacks with the ice that shields its body. It uses cold air to repair any cracks with new ice. 會使用寶可夢中最強大的催眠術。能隨心所欲地操縱對手。
It wields the most compelling hypnotic powers of any Pokémon, and it forces others to do whatever it wants. 鬍鬚有著天線功能。可以收發電波,與遠方的夥伴相互聯絡。
Its whiskers serve as antennas. By sending and receiving electrical waves, it can communicate with others over vast distances. 每到新月之夜,會一邊用詭異的聲音唱歌一邊在街上徘徊。聽到歌聲者會遭到詛咒。
Singing in eerie voices, they wander town streets on the night of the new moon. Anyone who hears their song is cursed. 覆蓋身體的結實外殼不僅能反彈敵人的攻擊,還能以尖銳的刺展開反擊。
It relies on its sturdy shell to deflect predators' attacks. It counterattacks with its sharp quills. 靈魂寄宿在腐爛的樹樁上變成的寶可夢。住在人類不會接近的森林。
These Pokémon are created when spirits possess rotten tree stumps. They prefer to live in abandoned forests. 無法升天的靈魂進入了南瓜。夕陽西下之時就會開始活動。
The pumpkin body is inhabited by a spirit trapped in this world. As the sun sets, it becomes restless and active. 用緞帶般的觸角送出使對手心情平和的波動,藉此阻止戰鬥。
It sends a soothing aura from its ribbonlike feelers to calm fights. 放出棉花糖般又甜又黏的白絲纏繞對手,藉此封住對手的行動。
To entangle its opponents in battle, it extrudes white threads as sweet and sticky as cotton candy. 修整好蓬亂的體毛後,不只是模樣變得美麗,就連身體也會變得更敏捷。
Trimming its fluffy fur not only makes it more elegant but also increases the swiftness of its movements. |